Chiêm to tẽ, mùa nhẻ con
Direct English translation
For the chiêm crop, [plant] large clumps; for the mùa crop, [plant] small ones.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm làm ruộng: vụ chiêm nên cấy mỗi khóm mạ to, nhiều dảnh, còn vụ mùa thì cấy khóm nhỏ, ít dảnh. Câu này dùng để truyền lại kỹ thuật cấy lúa phù hợp với từng thời vụ, với cách nói rút gọn nhấn vào độ to nhỏ của khóm cấy.
English explanation
This expresses a farming rule of thumb: in the chiêm rice season, one should transplant larger clumps with more seedlings, while in the mùa season, smaller clumps with fewer seedlings are preferred. The variant is a shortened wording that emphasizes the size of the transplanted clump.
Variants